Що думають відомі полтавці про ухвалення мовного закону
Сьогодні Верховна Рада прийняла закон про українську мову. Нині це жваво обговорюється скрізь, люди дізнаються подробиці, розвіюють міфи та позбавляються страхів. Хтось вітає, хоча є й такі, що живуть стереотипами. Однак байдужих точно немає, адже закон стосується багатьох сфер життя.
Ми запитали полтавців, більш і менші відомих у місті й області, як ставляться до нового мовного закону (у відповідях зберігали мову оригіналу).
Микола Степаненко, ректор Полтавського національного педагогічного університету, професор:
– Восторжствувала історична правда, українська мова посіла належне їй місце в державі Україні, і, сподіваємося і впевнені в тому, що вороття вже ніякого не буде. Ніякого насильства, ніякого зухвальства, цинізму – абсолютно природно, цивілізовано, за досвідом багатьох держав, зосібно європейських, ми прийняли закон про українську мову. В української мови славне минуле, попри те, що воно обтяжене тортурами, у неї непевне було сьогоднення, бо не було умов для розвитку, але тепер з’явилось прекрасне грядуще і цивілізовані шляхи поступу. Українська мова увійде в усі сфери суспільного буття та запанує в усіх царинах наших як державна мова. І водночас жодної дискримінації за жодною ознакою для будь-яких інших мов, але передовсім має функціювати українська мова і обов’язок будь-якого громадянина – опанувати цю мову, а право спілкуватися в неофіційній обстановці, знову ж таки, будь-якою мовою.
Вікторія Мірошніченко (позивний «Руда»), волонтерка:
– Для мене закон про Мову найважливий. Державність нашої країни починається саме з мови. Мені в моєму віці ще й на фронті, було не легко на слух вивчати українську мову. Я донька військового. Мене з дитинства той сересер позбавив рідної мови. Але я змогла. Дуже цим пишаюся! Разом з іншими справжніми українцями дуже раділа прийняттю Закону, як народженню дитини. Шкода, що не довго. Шкода, що серед наших народних обранців є відверті вороги української державності, які здатні блокувати таку важливу подію для нашої нації.
Ярослава Руденко, співачка, заслужена артистка України:
– Я за україньску мову і моя родина теж. І коли на 20-30 старші за мене дядьки закривали мені за українську нагло рота, я завжди суперечила. В Україні державна мова повинна бути єдина – українська. Мені однаково, комусь це подобається чи ні. У мене весь репертуар українською, стиль український, якому я не зраджую багато років.
Олександр Демидович, блогер:
– Есть республика Украина. Есть национальный язык украинский. Он должен быть единственным, государственным. Остальные языки должны иметь право существования и иметь возможность изучаться и развиваться. И не имеет значение какой это язык крымскотатарский, венгерский, русский или гагаузский. Отсюда и начинается взаимоуважение. Чиновник обязан знать государственный язык однозначно по многим причинам и одна из них: он получает зарплату из бюджета . Если к чиновнику приходит человек с проблемами слуха и речи, ему же пригласят переводчика в случае если чиновник не знает языка жеста и это нормально. Почему таких прав не должен иметь например гагауз? ЭТо его родной язык. Но чиновник не обязан знать гагаузский, так же как и язык жестов. Но уважение должно же быть как к одному, так и ко второму. Как-то так.
Ірина Садовникова, активістка:
– Ставлюсь позитивно. Закон же не регулює сферу особистого спілкування, а лише публічну – освіту, науку, культуру, транспорт. У ПНТУ у нас був викладач, який викладав російською – його лекції доводилося перкладати самій, от писала конспект і по ходу перекладала його, бо тоді вже перейшла на українську і так було зручніше.
Мови нацменшин не утискаються, лише є вимога дублювання українською. Наприклад, в Берегово вуличні покажчики на деяких вулицях є лише угорською. То тепер, відповідно до закону, мають бути українською, і можуть бути продубльовані угорською. Мені здається, це абсолютно нормальна вимога. Але побачимо, як цей Закон будуть виконувати.
Наталя Шульман, блогерка та копірайтерка:
– Дуже рада прийняттю закону про мову. Я хочу, щоби моя донька зростала в україномовному середовищі, з прицілом на англійську та на Захід. Це принципово. Я сама філолог за освітою, тому розумію, що мова впливає на світогляд, те, що ми читаємо-слухаємо-бачимо в ЗМІ й Інтернеті. Навіть у певному значенні мова формує світогляд. Я за українську, подалі від «руского міра». Для мене українська мова це також про безпеку, перемогу у війні, цінності. Про коріння – хто ми і звідки.
Марія Головачова, фотографиня:
– Позитивно ставлюся. Вважаю, що цінність мови – одна з ознак цілісності нації та її самоповаги. Наша мова варта того, щоб бути захищеною, особливо після століть нападок на неї та навіювання комплексу меншовартості. Хочеться, щоб люди не лякалися фейків, а зрозуміли важливість кроку. Так, я виросла в повністю російськомовному середовищі і вчила українську фактично як іноземну. У побуті частіше спілкуюся російською, хоча українську люблю і ціную. Дочку свідомо вчу української, читаю книжки, співаємо пісні тощо. Хочу, щоб вона бачила красу України і її проявів. Коли торкаєшся цього скарбу, неможливо не полюбити свою країну, її народ та культуру.
Юрій Сулаєв, речник обласної поліції:
– Повністю підтримую. Ми ж українці, і мова – українська. Навіть з точки зору логіки все правильно!
Олександр Біленький, голова Полтавської обласної ради:
– Доброго дня, я думаю та розмовляю українською, тому підтримую вже прийнятий депутатами Закон про мову!
Оксана Деркач, голова ГО «Єдність»:
– Українська мова для мене рідна. Більше того, вона доповнює мене. Завжди нею розмовляю, з дитинства. У різні періоди було різне ставлення у суспільстві, але воно не впливало на моє ставлення. Щодо закону, то я не цікавилась глибоко, бо мене все влаштовує. Більше хочу популяризувати Полтаву, як колиску нашої рідної мови, і її засновника І.П. Котляревського.
Олександр Шамот, секретар Полтавської міської ради:
– Детально не вичитував закон, але можу сказати одне: мова – ознака нації, а для мене не є проблемою розмовляти українською як повсякденному житті так і на роботі, якщо людина приходить і говорить російською в мене не виникає труднощів у розумінні сказаного. Процес прийняття більше політичний, ніж практичний.
Олександр Дедюхін, настоятель Свято-Миколаївського храму, блогер:
– Закон про Мову – це чергова перемога українців. Але не забуваємо що буквально із завтрашнього дня її потрібно захищати, бо вже проросійські сили закликають до реваншу і навіть у Верховній Раді зареєстрували постанову про відміну цього закону.
Щоб писати коментарі
Авторизуйтесь